He modificat les adreces «Babel» a cada apunt per tal que apuntin cap al servei de traducció de la Generalitat, perquè trobo que és el que fa les millors traduccions.
He passat llis dels formularis que dicten al seu web, perquè no vull pas botons tant grans ni finestrotes que obren i que es tanquen; sembla que es rompi qualque cosa –almanco amb els navegadors Iceweasel (l’equivalent del Firefox la Debian) i Koqueror en un GNU/Linux de sabor Debian.
D’entrada he volgut alterar el formulari amb JavaScript per tal de substituir la imatge per un enllaç de text amb cada idioma. Mentre ho feia, en Guillem m’ha suggerit passar del JavaScript i usar l’adreça que munta el formulari. Bona! ÿs la tàctica KISS (Keep It Simple, Stupid) que sempre funciona en bitologia.
Si ho voleu posar a un WordPress, per a recollir l’adreça de cada apunt podeu usar aquestes variables d’entorn de l’Apache amb el PHP:
$HTTP_SERVER_VARS["HTTP_HOST"] $HTTP_SERVER_VARS["REQUEST_URI"]